Do you understand what you are reading?
There are still many people in our country who don't have the Word of God in the language they understand best.
Indigenous languages
in Guinea-Bissau
Languages with Bible
or New Testament
Languages with
portions of the Bible
Languages without
God's Word
ITA currently has 14 Bible translation projects underway and 3 at the language analysis stage.
Our story
Institute for Translation and Literacy - ITA is a national evangelical organization of Guinea-Bissau. It was founded in September 2014, with the mission of ensuring that God's Word is translated into all the languages of the country, and promoting literacy so that people are able to read and write in their local languages.
In 2024 we celebrate our 10th anniversary!
Get involved
You can play an important role in God's mission to bring his Word to all the people of Guinea-Bissau in their own language!
ITA Instituto de Tradução e Alfabetização da Guine-Bissau
Traduzir a Palavra de Deus em todas as línguas maternas da Guiné-Bissau