ITA currently has 14 Bible translation projects underway and 3 at the language analysis stage, as follows.

Creole
Project: Revised edition of the Bible
Due: 2028
Available: Revised New Testament, Bible 1st edition

Bijago
Project: Old Testament
Due: 2031
Available: New Testament

Papel
Project: Old Testament
Due: 2031
Available: New Testament

Mandjak
Project: Old Testament
Due: 2031
Available: New Testament

Balanta
Project: Old Testament
Due: 2032
Available: New Testament

Jola Felupe
Project: New Testament
Due: 2025
Available: Portions

Soninke
Project: New Testament
Due: 2026
Available: Portions

Mansoanka
Project: New Testament
Due: 2028
Available: Portions

Fula
Project: New Testament
Due: 2030
Available: Portions

Biafada
Project: Oral Bible Translation
Available: Luke

Naga
Project: Oral Bible Translation

Jola Bayote
Project: Oral Bible Translation

Bainouk
Project: Oral Bible Translation

Kobiana
Project: Oral Bible Translation

Kasanga, Djakanka, Sign Language
Stage: Language analysis
In 2024, we held our first website-building workshop. Members of 8 translation teams met for 2 weeks to build websites where they could publish Scripture text, audio and video, alongside other spiritual, language and cultural resources.