ITA currently has 14 Bible translation projects underway and 3 at the language analysis stage, as follows.
Creole
Project: Revised edition of the Bible
Due: 2028
Available: Revised New Testament, Bible 1st edition
Bijago
Project: Old Testament
Due: 2031
Available: New Testament
Papel
Project: Old Testament
Due: 2031
Available: New Testament
Mandjak
Project: Old Testament
Due: 2031
Available: New Testament
Balanta
Project: Old Testament
Due: 2032
Available: New Testament
Jola Felupe
Project: New Testament
Due: 2025
Available: Portions
Soninke
Project: New Testament
Due: 2026
Available: Portions
Mansoanka
Project: New Testament
Due: 2028
Available: Portions
Fula
Project: New Testament
Due: 2030
Available: Portions
Biafada
Project: Oral Bible Translation
Available: Luke
Naga
Project: Oral Bible Translation
Jola Bayote
Project: Oral Bible Translation
Bainouk
Project: Oral Bible Translation
Kobiana
Project: Oral Bible Translation
Kasanga, Djakanka, Sign Language
Stage: Language analysis
In 2024, we held our first website-building workshop. Members of 8 translation teams met for 2 weeks to build websites where they could publish Scripture text, audio and video, alongside other spiritual, language and cultural resources.